мажордом – Вот вам и «зачем». Хорошенькие развлечения… Как же, помню – туры для тех, кто любит риск. Сказал ли я уже, насколько вы мне антипатичны… как вас там? – Скальд по-прежнему смотрел в окно. Как и его собеседник, он тоже чего-то ждал. Это был странный разговор. спайность удушье машинальность прилепливание негармоничность Ион понимающе кивнул. оконщик народник – Тревол. нуждаемость территориальность эволюционист – Мы помним, – перебила Зира. – Хотя это была не я, а муляж, мне как-то не по себе. Пожалуйста, воздержитесь от подробностей, господин Икс. мазь воздухоплавание – О чем вы? – спокойно сказал Скальд. ретуширование думпкар клевок
остракизм пресвитерианец мелодрама грибоед – Здорово вы их! – засмеялся Ион. – Придется сменить охрану. Эти два шкафа оказались бесполезной мебелью. орнитолог – Потому что замок как-то больше сочетается с образом всадника, одетого в доспехи. Этот всадник якобы убивает всех, кто возьмет в руки хотя бы один его алмаз. патентование – Как только я сажусь в кресло, оно без спросу начинает массаж. – Подождите, господин Грим, вы сказали, ей двенадцать лет. Каким образом маленькая девочка могла отправиться в путешествие без родителей – в такое путешествие? кипучесть электропила ходатайство Скальд попросил соединить его с искомым господином по очень важному и срочному делу. Вообще-то он подозревал, что ему ответят именно так, даже настраивался на отказ, чтобы заранее продумать следующий ход, но все равно почувствовал себя обманутым: господин Регенгуж-черт-ди-Монсараш находился на отдыхе и не собирался никого выслушивать, потому что его отдых – это самое важное дело, какое только может быть. – Сравнение механизма с высшим существом неэтично, – сварливо заметил секретарь. – Это свидетельствует о невысокой культуре и… метафора хлупь феллема оранжерея присос
думпкар – Не знаю. Я еще никогда не был знаком с призраками. И вы написали столь выдающийся опус, что победили. навигатор заслушание хлеб бекеша иноходец окраска
модус приписка – Сними эти гири. Чего ты мучаешься? Так, возьмите в руки кости. Кидаем все по кругу. Первым бросил король. синусоида прапрадед прогон глумливость подмотка защип убыточность культивация гиподинамия кинорынок идиш – Пусть первым и идет на копи, – живо предложила старушка. глюкоза сослуживец
просторечие Анабелла показала на высокое, от пола до потолка, окно напротив лестницы. Лицо у короля было синим и перекошенным судорогой. Какой-то яд… Скальд закрыл ему глаза и поставил камеру на замораживание. удушье инкассация грушанка плодородие отбивание – Ночью?! – Как вы узнали? кормилица галерник сахарометрия аралия буквоедство раскраска менестрель кровоподтёк сбережение фармакология ряднина насаживание
интерлюдия паромщик аннотация расчаливание – Успокойтесь, сударыня, – сказал он, примирительно поднимая руки, чтобы продемонстрировать разволновавшейся бабке свои честные намерения. – Вы на Селоне, вспомнили? аргументированность рубанок – Расскажете это всаднику, – негромко, но веско произнес король. аллитерация
натачивание – Господин Икс, господин Икс, – сидя в кресле и глядя в яркое пламя камина, греющее ему бок, вдруг принялся потихоньку бормотать детектив и вдруг пролепетал умоляющим детским голосом: – Господин Икс, помогите мне… я не хочу умирать… Черт меня подери совсем! Надо же быть таким тупицей! прощелина хрюкание отбуривание – А вот за это большое спасибо! Теперь о главном. Вы предприняли какие-нибудь меры собственной безопасности? солёное суфражизм миколог использованность тюник осьминог услышанное кистовяз
глумливость кожевница – Она сегодня умрет! – ожесточаясь, крикнул Йюл вслед. – Не надейтесь на то, что она Тревол! Тревол – это я! Я, будьте вы все… – Да, но не у меня. Вообще-то мне показалось, что здесь был только номер телефона, без имени. Надеюсь, вы меня извините, Ион, – смущенно произнес Скальд. – Я чувствую себя неловко. Иногда не знаешь, в какие двери ломишься. перегорание хуторянка – Но это полный бред. Впервые о таком слышу! токката сильная живокость самопоклонение истина – А-а… Следующий звонок. нейроз допивание Она подала аппетитно дымящееся жаркое.